1 頁 (共 1 頁)

你敢有聽著咱唱歌

發表於 : 週日 8月 04, 2013 10:37 pm
cwhung
你敢有聽著咱唱歌
台文歌詞:吳易澄 醫師 (GOODJOB)

你敢有聽著咱唱歌 (你有聽到我們唱歌嗎)
唱出艱苦人ê苦疼 (唱出辛苦人的苦痛)
這是咱毋願一世人 (這是我們不願一輩子)
成做奴隸ê心聲 (被當作奴隸的心聲)
咱ê心振動未定 (我們的心跳不止息)
若親像勇敢ê鼓聲 (如同勇敢的鼓聲一般)
向望有一工活出 (盼望有一天活出)
自由ê新性命 (自由的新生命)

請你加入阮ê革命 (請你加入我們的革命)
阮毋願koh受驚惶 (我們不願再受怕)
攑頭看著天頂 (抬頭看著天上)
一個世界夢中嘛毋捌聽 (一個夢中也未曾聽過的世界)
咱為民主為自由 (讓我們為民主為自由)
做一夥佮伊拚 (一同打拚)

你敢有聽著咱唱歌 (你有聽到我們唱歌嗎)
唱出艱苦人ê苦疼 (唱出辛苦人的苦痛)
這是咱毋願一世人 (這是我們不願一輩子)
成做奴隸ê心聲 (被當作奴隸的心聲)
咱ê心振動未定 (我們的心跳不止息)
若親像勇敢ê鼓聲 (如同勇敢的鼓聲一般)
向望有一工活出 (盼望有一天活出)
自由ê新性命 (自由的新生命)

你敢有決心付出一切 (你可有決心付出一切)
團結一心做伙行 (團結一心一起走)
毋管犧牲抑是活命 (不管犧牲或是活命)
堅持做人ê形影 (堅持做人的尊嚴)
你ê血我ê汗 (你的血我的汗)
沃落佇Formosa (灌溉在Formosa)

你敢有聽著咱唱歌 (你有聽到我們唱歌嗎)
唱出艱苦人ê苦疼 (唱出辛苦人的苦痛)
這是咱毋願一世人 (這是我們不願一輩子)
成做奴隸ê心聲 (被當作奴隸的心聲)
咱ê心振動未定 (我們的心跳不止息)
若親像勇敢ê鼓聲 (如同勇敢的鼓聲一般)
向望有一工活出 (盼望有一天活出)
自由ê新性命 (自由的新生命)

Re: 你敢有聽著咱唱歌

發表於 : 週一 8月 05, 2013 10:56 am
alexhuang1961
(GOODJOB) (GOODJOB) (GOODJOB)

Re: 你敢有聽著咱唱歌

發表於 : 週一 8月 05, 2013 4:56 pm
LionHsu
這首台語歌,在微博上連大陸的年輕人都很欣賞

Re: 你敢有聽著咱唱歌

發表於 : 週一 8月 05, 2013 5:01 pm
歐伊斯特拉夫
(GOODJOB)

Re: 你敢有聽著咱唱歌

發表於 : 週一 8月 05, 2013 6:18 pm
smallant
(GOODJOB) (GOODJOB) (cheer) (cheer)

Re: 你敢有聽著咱唱歌

發表於 : 週一 8月 05, 2013 6:21 pm
cwhung

Re: 你敢有聽著咱唱歌

發表於 : 週一 8月 05, 2013 8:39 pm
ross
(GOODJOB) (GOODJOB) (GOODJOB)

Re: 你敢有聽著咱唱歌

發表於 : 週一 8月 05, 2013 9:08 pm
tibet
請問台語"咱"跟"阮"意義是否不一樣
咱=我們,包含聽者?
阮=我們,不包含聽者?

Re: 你敢有聽著咱唱歌

發表於 : 週一 8月 05, 2013 9:14 pm
咖大
tibet 寫:請問台語"咱"跟"阮"意義是否不一樣
咱=我們,包含聽者?
阮=我們,不包含聽者?


Bingo

咱兩人
作陣挐著一支小雨傘(我們)

阮不知啦
阮不知啦
總無放舊去找新(我)

Re: 你敢有聽著咱唱歌

發表於 : 週一 8月 05, 2013 9:41 pm
tibet
不太了解為何歌詞裡有的地方用"咱",有的地方用"阮"?

Re: 你敢有聽著咱唱歌

發表於 : 週二 8月 06, 2013 12:11 am
laymen
(GOODJOB) (GOODJOB) (cheer) (cheer)

Re: 你敢有聽著咱唱歌

發表於 : 週二 8月 06, 2013 12:49 am
flankkimo
好聽

Re: 你敢有聽著咱唱歌

發表於 : 週二 8月 06, 2013 9:38 am
forester
螞蝗的回答:
完全聽不懂!
台語我只會:
大家好不好!

Re: 你敢有聽著咱唱歌

發表於 : 週二 8月 06, 2013 5:41 pm
壞人卡
(GOODJOB)

Re: 你敢有聽著咱唱歌

發表於 : 週三 8月 07, 2013 10:43 am
kwojohn
(GOODJOB)