山無故自崩,國分,君德銷。
發表於 : 週二 4月 27, 2010 12:19 pm
古云:
山無故晝夜如人哭聲,有兵喪。
欲亡之歲,石泣鬼哭,天雨血。
山無故自崩,國分,君德銷。
春崩國伐,夏崩有大水,秋崩有大兵,冬崩大饑。
山無故晝夜如人哭聲,有兵喪。
欲亡之歲,石泣鬼哭,天雨血。
山無故自崩,國分,君德銷。
春崩國伐,夏崩有大水,秋崩有大兵,冬崩大饑。
MK 寫:http://richter.pixnet.net/blog/post/26122772
====
節錄
====
中央地質調查所自 1996 年開始推動地質法的立法。地質法要求政府公開地質災害潛勢的資訊,劃設地質敏感區。而位於地質敏感區的土地開發者,必須做出必要的地質調查及配套防災措施,才能開法土地。可想而知,地質敏感區一旦劃設,許多建商的利益立刻受到衝擊。於是,[b]相關人士組織遊說團體遊說立法委員,極力阻撓地質法的立法。結果地質法被擋了 14 年,甚至在 2004 年完成三讀後還能遭到復議,得重頭來過[/b]。
MK 寫:古云:
山無故晝夜如人哭聲,有兵喪。
欲亡之歲,石泣鬼哭,天雨血。
山無故自崩,國分,君德銷。
春崩國伐,夏崩有大水,秋崩有大兵,冬崩大饑。
歌劇迷 寫:MK 寫:古云:
山無故晝夜如人哭聲,有兵喪。
欲亡之歲,石泣鬼哭,天雨血。
山無故自崩,國分,君德銷。
春崩國伐,夏崩有大水,秋崩有大兵,冬崩大饑。
MK,
請受我一拜。
國君無德,百姓無望。至痛莫若此。
yoyo 寫:古聖先賢留下來的文字真的非常有智慧!!
MK您真的太強了
博學多聞!!
MK 寫:...
佞人執政,政在女主
...
MK 寫:古云:
山無故晝夜如人哭聲,有兵喪。
欲亡之歲,石泣鬼哭,天雨血。
山無故自崩,國分,君德銷。
春崩國伐,夏崩有大水,秋崩有大兵,冬崩大饑。
MK 寫:古云:
山無故晝夜如人哭聲,有兵喪。
欲亡之歲,石泣鬼哭,天雨血。
山無故自崩,國分,君德銷。
春崩國伐,夏崩有大水,秋崩有大兵,冬崩大饑。
TCM 寫:上語出自《道藏太玄部‧素問六氣玄珠密語》
樓上的眾醫師們,在引用古人的話語時,最好對話語的時代性、環境性....多多了解,不然會讓更多懂理的人看笑話,且會笑說原來這就是台灣醫師們水準
古人對於山林的使用、砍伐、搬挪可不像今人這麼誇張與嚴重,不管今天是騜、扁皇...當政,現今若不是為了交通的便利便不會去動那些山土而造出國3等道路,既然動了這些山土又何來"無故"?古人可沒像現今之人對山土行大力的人工開挖打造,行人工開哇打造後就更容易增加山土安全不穩定性,這種事是"無故"?
image 寫:TCM 寫:上語出自《道藏太玄部‧素問六氣玄珠密語》
樓上的眾醫師們,在引用古人的話語時,最好對話語的時代性、環境性....多多了解,不然會讓更多懂理的人看笑話,且會笑說原來這就是台灣醫師們水準
古人對於山林的使用、砍伐、搬挪可不像今人這麼誇張與嚴重,不管今天是騜、扁皇...當政,現今若不是為了交通的便利便不會去動那些山土而造出國3等道路,既然動了這些山土又何來"無故"?古人可沒像現今之人對山土行大力的人工開挖打造,行人工開哇打造後就更容易增加山土安全不穩定性,這種事是"無故"?
完全同意(難得)
所以別浪費時間了,暫時把古籍都鎖起來吧..
反正從人到環境都變動甚鉅
那些描述好像比較適合未開發的外星球厚...
TCM 寫:上語出自《道藏太玄部‧素問六氣玄珠密語》
樓上的眾醫師們,在引用古人的話語時,最好對話語的時代性、環境性....多多了解,不然會讓更多懂理的人看笑話,且會笑說原來這就是台灣醫師們水準
古人對於山林的使用、砍伐、搬挪可不像今人這麼誇張與嚴重,不管今天是騜、扁皇...當政,現今若不是為了交通的便利便不會去動那些山土而造出國3等道路,既然動了這些山土又何來"無故"?古人可沒像現今之人對山土行大力的人工開挖打造,行人工開哇打造後就更容易增加山土安全不穩定性,這種事是"無故"?
TCM 寫:image 寫:TCM 寫:上語出自《道藏太玄部‧素問六氣玄珠密語》
樓上的眾醫師們,在引用古人的話語時,最好對話語的時代性、環境性....多多了解,不然會讓更多懂理的人看笑話,且會笑說原來這就是台灣醫師們水準
古人對於山林的使用、砍伐、搬挪可不像今人這麼誇張與嚴重,不管今天是騜、扁皇...當政,現今若不是為了交通的便利便不會去動那些山土而造出國3等道路,既然動了這些山土又何來"無故"?古人可沒像現今之人對山土行大力的人工開挖打造,行人工開哇打造後就更容易增加山土安全不穩定性,這種事是"無故"?
完全同意(難得)
所以別浪費時間了,暫時把古籍都鎖起來吧..
反正從人到環境都變動甚鉅
那些描述好像比較適合未開發的外星球厚...
你用的也是古代人留下來的文字,你也要一併鎖起來?
你可以學學韓國世宗大王創立你自己的文字 ,順便再創立你自己的語言
image 寫:不是改了?百分之九十五已經被簡體字取代了
(不過說到語言這種工具,偶認為國語該棄中文改英文以跟國際接軌咧
至於科學書籍,那更是要棄得徹底一點...中文古籍裡該淘汰甚至有毒的太多了....)TCM 寫:image 寫:TCM 寫:上語出自《道藏太玄部‧素問六氣玄珠密語》
樓上的眾醫師們,在引用古人的話語時,最好對話語的時代性、環境性....多多了解,不然會讓更多懂理的人看笑話,且會笑說原來這就是台灣醫師們水準
古人對於山林的使用、砍伐、搬挪可不像今人這麼誇張與嚴重,不管今天是騜、扁皇...當政,現今若不是為了交通的便利便不會去動那些山土而造出國3等道路,既然動了這些山土又何來"無故"?古人可沒像現今之人對山土行大力的人工開挖打造,行人工開哇打造後就更容易增加山土安全不穩定性,這種事是"無故"?
完全同意(難得)
所以別浪費時間了,暫時把古籍都鎖起來吧..
反正從人到環境都變動甚鉅
那些描述好像比較適合未開發的外星球厚...
你用的也是古代人留下來的文字,你也要一併鎖起來?
你可以學學韓國世宗大王創立你自己的文字 ,順便再創立你自己的語言
TCM 寫:現今國際熱潮是學中文喔!要國際接軌應轉向中文,可能還得轉向簡體字喔!
若是算人口使用數,中文潛力無窮,是不是以後要國際接軌,乾脆我們西醫學專業術語中文化與教學就跟大陸引用最快了,省得在那炒中英文病歷
世界各國的古籍都有優美的文化傳承與遺毒,難道世界各國都把它們丟掉嗎?
若依你的科學邏輯,那國外第一、二該棄得徹底的書可算是聖經與可蘭經,你可以大力的去遊說各國把這兩本經書給棄掉image 寫:不是改了?百分之九十五已經被簡體字取代了
(不過說到語言這種工具,偶認為國語該棄中文改英文以跟國際接軌咧
至於科學書籍,那更是要棄得徹底一點...中文古籍裡該淘汰甚至有毒的太多了....)TCM 寫:image 寫:TCM 寫:上語出自《道藏太玄部‧素問六氣玄珠密語》
樓上的眾醫師們,在引用古人的話語時,最好對話語的時代性、環境性....多多了解,不然會讓更多懂理的人看笑話,且會笑說原來這就是台灣醫師們水準
古人對於山林的使用、砍伐、搬挪可不像今人這麼誇張與嚴重,不管今天是騜、扁皇...當政,現今若不是為了交通的便利便不會去動那些山土而造出國3等道路,既然動了這些山土又何來"無故"?古人可沒像現今之人對山土行大力的人工開挖打造,行人工開哇打造後就更容易增加山土安全不穩定性,這種事是"無故"?
完全同意(難得)
所以別浪費時間了,暫時把古籍都鎖起來吧..
反正從人到環境都變動甚鉅
那些描述好像比較適合未開發的外星球厚...
你用的也是古代人留下來的文字,你也要一併鎖起來?
你可以學學韓國世宗大王創立你自己的文字 ,順便再創立你自己的語言