半世紀的承諾 日妻學中文 九旬翁伴讀十年
發表於 : 週五 12月 26, 2008 11:56 pm
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/081225/4/1bs0z.html
半世紀的承諾 日妻學中文 九旬翁伴讀十年
更新日期:2008/12/25 04:34 朱真楷/高雄報導
年逾九旬的老翁王有輝,六十年前答應日本妻子總有一天要教會她中文,然而世事變遷諾言淡忘,直到十年前才回想起這個承諾。往後十年,他風雨無阻全勤陪讀,恩愛模樣羨煞老師和同學。
十年前,高市社會局開辦中文課程,來了一對年逾八旬老夫妻,其中日本籍的太太,因為從未接受中文教育,大字不識幾個,讓先生笑稱自己是「陪讀書僮」。有年輕學生好奇詢問上課動機,才發現原來他們倆是要實現五十年前的承諾。
年輕時擔任海軍醫官的王有輝說,服役數十年長期漂流各國,很少時間留在家中教導小他一歲的日本太太學中文,讓她一個人吃足苦頭,不忍心下,隨口答應太太一定會教會她看懂中文,沒想到事後因公務繁重,逐漸淡忘這回事。
半世紀過去,早已滿頭銀線的夫妻倆,十年前某天忽然想到這個年輕時的承諾,讓王有輝大感羞愧,趕緊帶妻子報名中文課;從此三千六百多個日子,風雨無阻全勤上課,自己隨侍在側旁聽。
王有輝感慨地說,年輕時錯過許多陪伴妻子的時光,連讓妻子學會自己國家語言的承諾也忘記,儘管十年前才想起,至少還有機會彌補虧欠。
中文學苑負責人朱素珍說,這對夫妻不僅是活到老學到老的典範,從兩人身上,彷彿也看見愛情小說裡「執子之手、與子偕老」的動人畫面。
半世紀的承諾 日妻學中文 九旬翁伴讀十年
更新日期:2008/12/25 04:34 朱真楷/高雄報導
年逾九旬的老翁王有輝,六十年前答應日本妻子總有一天要教會她中文,然而世事變遷諾言淡忘,直到十年前才回想起這個承諾。往後十年,他風雨無阻全勤陪讀,恩愛模樣羨煞老師和同學。
十年前,高市社會局開辦中文課程,來了一對年逾八旬老夫妻,其中日本籍的太太,因為從未接受中文教育,大字不識幾個,讓先生笑稱自己是「陪讀書僮」。有年輕學生好奇詢問上課動機,才發現原來他們倆是要實現五十年前的承諾。
年輕時擔任海軍醫官的王有輝說,服役數十年長期漂流各國,很少時間留在家中教導小他一歲的日本太太學中文,讓她一個人吃足苦頭,不忍心下,隨口答應太太一定會教會她看懂中文,沒想到事後因公務繁重,逐漸淡忘這回事。
半世紀過去,早已滿頭銀線的夫妻倆,十年前某天忽然想到這個年輕時的承諾,讓王有輝大感羞愧,趕緊帶妻子報名中文課;從此三千六百多個日子,風雨無阻全勤上課,自己隨侍在側旁聽。
王有輝感慨地說,年輕時錯過許多陪伴妻子的時光,連讓妻子學會自己國家語言的承諾也忘記,儘管十年前才想起,至少還有機會彌補虧欠。
中文學苑負責人朱素珍說,這對夫妻不僅是活到老學到老的典範,從兩人身上,彷彿也看見愛情小說裡「執子之手、與子偕老」的動人畫面。