第 2 頁 (共 2 頁)
Re: 改名 "期望 大家 做朋友 ,不要當敵人。" (阿姨論壇 由 image 大師親自主持)
發表於 : 週二 3月 11, 2014 12:50 am
由 yehmy
我不是要狠咬 image 大師 , 而是覺得 image 大師實際很委曲。
可是我人微言輕 , 說了可能以言賈禍。
蟻校長 是 好大師 的 拜把兄弟 , 也許可以 幫 image 大師的忙 。
我只是想而已 , 已經 改過自新 , 不敢再 給 別人 "派 公差" 。
如果我是 好大師 , 一定 給 image 大師 重賞 !!
文字所佔用的空間 其實很小 ,所以 我整篇 copy 下來。
沒想到網站的錯字 和我一樣多 , 慢慢改... 歡迎大家幫忙
http://www.bookstrg.com/Readstory.asp?Code=SS204318曲突徙薪 成語故事
東漢‧班固《漢書‧霍光傳》:「
曲突徙薪無恩澤,焦頭爛額為上客。」
◆ 漢宣帝的皇后是大司馬、大將軍霍光之女, 是一個非常驕奢的人, 當時有一位官員名徐福的, 極不滿意她的行為, 帝上書請求皇帝制裁她, 但漢宣帝不聽從他的話。
后來, 她的劣跡日益明顯了, 奏請制裁她的人也較多, 皇帝便把她殺掉了。
霍光女死后, 凡曾奏請制裁她的官員都可得到皇帝的封賞, 只是漏了最先上書的徐福。
因此, 有人很替他不平, 便向皇上說了這個 「曲突徙薪」 的故事:
有一客人看見主人廚裡的煙囪 ( 突 ) 是直的, 且旁還放了一大堆柴薪, 他覺得這樣很容易引起火警,便勸主人改裝 (曲突), 并把 柴薪 遷到較遠的地方去。
可是, 主人不聽他的話, 后來真的發生了火災, 幸而得到鄰里的眾人奮勇撲救, 才不致釀成很大的災禍。
事后 那主人便厚賞替他救火 , 忙得焦頭爛額的鄰里人, 但卻把建議 「曲突徙薪」來防範火警的客人忘掉了。
漢宣帝聽了這個故事, 知道是諷刺他, 便也給徐福以封賞。
___________皇后也會被殺死 , 太恐怖了 !! 不如當平民就好。
Re: 改名 "期望 大家 做朋友 ,不要當敵人。" (阿姨論壇 由 image 大師親自主持)
發表於 : 週二 3月 11, 2014 2:36 am
由 yehmy
image 寫:yehmy 寫:我不是逢中醫必反 , 也不是來踢館。
前面我有提過, 我認為 好大師有超越的機會。
下面資料顯示, 我的看法是對的。
為瞭解 中医外治法研究进展近況 ,我找到 2013年 9月 的 paper, 总有效率 有 高達 91.6% ( 96 例 ) .
恭喜
只消把繁體中文翻成英文就可以上這篇期刊解答這篇結論裏的疑惑了....
Br J Dermatol. 2013 Oct;169(4):769-82. doi: 10.1111/bjd.12557.
Plant extracts for the topical management of psoriasis: a systematic
review and meta-analysis.
Methodological quality was variable.
Six studies provided data suitable for meta-analysis of clinical efficacy,
and five were vs. placebo (relative risk 3·37, 95% confidence interval 1·
36-8·33). ....
.....
No serious adverse events were reported.
Because of the small size of most studies and methodological weaknesses, strong conclusions cannot be made.
The magnitudes of any effects cannot be measured with accuracy,
so it is difficult to assess the clinical relevance of these preparations.
前面我有提過, 我認為 好大師有超越的機會。
下面資料顯示, 我的看法是對的。
為瞭解 中医外治法研究进展近況 ,我找到 2013年 9月 的 paper, 总有效率 有 高達 91.6% ( of 96 例 )
image wrote :
『恭喜
只消把繁體中文翻成英文就可以上這篇期刊解答這篇結論裏的疑惑了....
Br J Dermatol. 2013 Oct;169(4):769-82. doi: 10.1111/bjd.12557.
Plant extracts for the topical management of psoriasis: a systematic review and meta-analysis.』
朋友好意送我 上面這篇 paper 的 abtract , 我沒有全文。
abtract 說 :
Preparations of multiple plants and combinations of plant extracts plus conventional therapies were excluded.
請問 這句提到的 conventional therapies 指 中藥 方劑 嗎 ?
中國大陸發表 ,总有效率 高達 91.6% ( of 96 例 )的 中藥 ,包含 10 多種 植物 , 林醫師 的青黛膏也 包括 數種植物,
按理是被 excluded.
簡體中文翻成英文就有用嗎 ?
Re: 改名 "期望 大家 做朋友 ,不要當敵人。" (阿姨論壇 由 image 大師親自主持)
發表於 : 週二 3月 11, 2014 7:49 am
由 min
誤會大了,擺個賠罪宴吧!
Re: 改名 "期望 大家 做朋友 ,不要當敵人。" (阿姨論壇 由 image 大師親自主持)
發表於 : 週二 3月 11, 2014 8:05 am
由 kwojohn
min 寫:誤會大了,擺個賠罪宴吧!
Re: 改名 "期望 大家 做朋友 ,不要當敵人。" (阿姨論壇 由 image 大師親自主持)
發表於 : 週二 3月 11, 2014 8:42 am
由 image
yehmy 寫:image 寫:yehmy 寫:我不是逢中醫必反 , 也不是來踢館。
前面我有提過, 我認為 好大師有超越的機會。
下面資料顯示, 我的看法是對的。
為瞭解 中医外治法研究进展近況 ,我找到 2013年 9月 的 paper, 总有效率 有 高達 91.6% ( 96 例 ) .
恭喜
只消把繁體中文翻成英文就可以上這篇期刊解答這篇結論裏的疑惑了....
Br J Dermatol. 2013 Oct;169(4):769-82. doi: 10.1111/bjd.12557.
Plant extracts for the topical management of psoriasis: a systematic
review and meta-analysis.
Methodological quality was variable.
Six studies provided data suitable for meta-analysis of clinical efficacy,
and five were vs. placebo (relative risk 3·37, 95% confidence interval 1·
36-8·33). ....
.....
No serious adverse events were reported.
Because of the small size of most studies and methodological weaknesses, strong conclusions cannot be made.
The magnitudes of any effects cannot be measured with accuracy,
so it is difficult to assess the clinical relevance of these preparations.
前面我有提過, 我認為 好大師有超越的機會。
下面資料顯示, 我的看法是對的。
為瞭解 中医外治法研究进展近況 ,我找到 2013年 9月 的 paper, 总有效率 有 高達 91.6% ( of 96 例 )
image wrote :
『恭喜
只消把繁體中文翻成英文就可以上這篇期刊解答這篇結論裏的疑惑了....
Br J Dermatol. 2013 Oct;169(4):769-82. doi: 10.1111/bjd.12557.
Plant extracts for the topical management of psoriasis: a systematic review and meta-analysis.』
朋友好意送我 上面這篇 paper 的 abtract , 我沒有全文。
abtract 說 :
Preparations of multiple plants and combinations of plant extracts plus conventional therapies were excluded.
請問 這句提到的 conventional therapies 指 中藥 方劑 嗎 ?
中國大陸發表 ,总有效率 高達 91.6% ( of 96 例 )的 中藥 ,包含 10 多種 植物 , 林醫師 的青黛膏也 包括 數種植物,
按理是被 excluded.
簡體中文翻成英文就有用嗎 ?
96位?
這大陸哪個生意很差的診所啊...好大不是一年就好幾百個了?大陸不是什麼都不多 就是人多?
最後一次回答(不是講得很清楚了) ....藥的價值要看兩樣 副作用,有效跟
效價比 大陸的報告?嗯....沒關係 只要遵守變因控制等客觀而必要的規範(請不要誤會 西醫要求自己更嚴) 連無效的中草藥治療乾癬都可以上Br J Dermatol. 2013 Oct;169了 ,九成有效的研究 當然更可以上Br J Dermatol....只要有一定 size,沒有methodological 上明顯的問題..
我們等著看刊登吧 造福全球病患的中國醫師~
(回答完了 這位朋友 請把標題改一下ㄟ 否則 連勝文可以說"期望 大家 做朋友 ,不要當敵人。" 自行發布由丁守中擔任他的競選總幹事嘛?)
Re: 改名 "期望 大家 做朋友 ,不要當敵人。" (阿姨論壇 由 image 大師親自主持)
發表於 : 週二 3月 11, 2014 9:22 pm
由 yehmy
min 寫:
『誤會大了,擺個賠罪宴吧!』
---------------------
差一個字 ,就不是『?潔』( 廣告詞 )
少一個主詞 , 就不知在指誰?
請一定要看清楚 之前的來龍去脈 。
請先 看完 下列文章 及 全部 回應
好大的乾癬心得(六)───── 從醫的生涯心路歷程到「玉衡乾癬醫療聯盟」
viewtopic.php?f=101&t=92299
好大師在教學 ,
image 大師 發表帶有情緒 的逆耳忠言 ,
引起雙方 (我中立 沒加入任一方) 帶有情緒 的回應。
image 大師 要我另外發文討論 ,所以有這一篇出現 。
只是 起先的標題 不恰當, 但也沒大礙 , 且已改名 , (還可再改)
我沒有 誤會image 大師 ,也沒有得罪她 。
請勿張冠李戴 , 馮京當馬涼 ㄛ
我達達的馬蹄(聲) 是美麗的錯誤
我不是『 罪 』人,是個過客……
Re: 改名 緣起而聚, 緣盡而散 ,有緣就當朋友, 無緣也不樹敵人。
發表於 : 週三 3月 12, 2014 4:49 am
由 yehmy
我找到的是這篇
中医外治法治疗寻常型银屑病研究进展
2013年 9月第 33卷第 9期 Jilin Journal of Traditional ChineseMedicine 2013 Vol .33 No .9
其中介紹的這篇
中药六白白疕巴布剂治疗银屑病的临床观察
《中国中医药咨讯》2011年 第17期
治疗寻常型银屑96 例,总有效率为91.6% ,
痊癒 40 % , 有效 91% ,
不良反應 4 % ,局部刺激, 1 周後可自消。
我看不到 詳細 內容
Re: 改名 "期望 大家 做朋友 ,不要當敵人。" (阿姨論壇 由 image 大師親自主持)
發表於 : 週三 3月 12, 2014 7:59 am
由 min
yehmy 寫:min 寫:
『誤會大了,擺個賠罪宴吧!』
---------------------
差一個字 ,就不是『?潔』( 廣告詞 )
少一個主詞 , 就不知在指誰?
請一定要看清楚 之前的來龍去脈 。
請先 看完 下列文章 及 全部 回應
好大的乾癬心得(六)───── 從醫的生涯心路歷程到「玉衡乾癬醫療聯盟」
viewtopic.php?f=101&t=92299
好大師在教學 ,
image 大師 發表帶有情緒 的逆耳忠言 ,
引起雙方 (我中立 沒加入任一方) 帶有情緒 的回應。
image 大師 要我另外發文討論 ,所以有這一篇出現 。
只是 起先的標題 不恰當, 但也沒大礙 , 且已改名 , (還可再改)
我沒有 誤會image 大師 ,也沒有得罪她 。
請勿張冠李戴 , 馮京當馬涼 ㄛ
我達達的馬蹄(聲) 是美麗的錯誤
我不是『 罪 』人,是個過客……
對不起,是我誤會您了。我賠罪請您,時間隨您挑,請PM給我。
Re: 改名 緣起而聚, 緣盡而散 ,有緣就當朋友, 無緣也不樹敵人。
發表於 : 週三 3月 12, 2014 10:21 pm
由 yehmy
非常 感謝 min 大師說明 。
每個人都難免 發生誤會。
了解事實 ,以免繼續 誤會 , 就好了。
我打字慢 ,網路更慢 (奈米戶想省錢 ,只用健保的vpn ,通常 半夜 10~12點後才能連上 論壇 , 其他網站沒這麼嚴重),
漏掉了 一些說明 , 或 太慢回應 , 都會 引起誤會 ,應該算是我的過錯 。
我在此向大家 道歉 !!
我繼續把路人戊 的獨角戲唱完吧 !
好大師 如果 忽略一些 細節 ,
可能 British J Of Dermatology 都不接受 ,
可能到手的 Nobel Prize( 不是有錢就買得到的 )也飛掉了 。
那損失之大 ,不是失火 所能比 的 !!
所以 我在前面說 ,如果我是好大師 , 要重賞image大師。
寶貴的諍言 , 一字值千金 , 千金不一定買得到。
我不是眼科 ,但有很多idea, 例如 1.近視的治療 2.
『須要換角膜程度的 』 cloudy cornea 的治療 ....
如果有高手肯指教 and/or 幫忙, 我求之不得 哪有當做敵人的道理?
Re: 改名 "期望 大家 做朋友 ,不要當敵人。" (阿姨論壇 由 image 大師親自主持)
發表於 : 週三 3月 12, 2014 10:39 pm
由 kwojohn
min 寫:yehmy 寫:min 寫:
『誤會大了,擺個賠罪宴吧!』
---------------------
差一個字 ,就不是『?潔』( 廣告詞 )
少一個主詞 , 就不知在指誰?
請一定要看清楚 之前的來龍去脈 。
請先 看完 下列文章 及 全部 回應
好大的乾癬心得(六)───── 從醫的生涯心路歷程到「玉衡乾癬醫療聯盟」
viewtopic.php?f=101&t=92299
好大師在教學 ,
image 大師 發表帶有情緒 的逆耳忠言 ,
引起雙方 (我中立 沒加入任一方) 帶有情緒 的回應。
image 大師 要我另外發文討論 ,所以有這一篇出現 。
只是 起先的標題 不恰當, 但也沒大礙 , 且已改名 , (還可再改)
我沒有 誤會image 大師 ,也沒有得罪她 。
請勿張冠李戴 , 馮京當馬涼 ㄛ
我達達的馬蹄(聲) 是美麗的錯誤
我不是『 罪 』人,是個過客……
對不起,是我誤會您了。我賠罪請您,時間隨您挑,請PM給我。
Re: 改名 緣起而聚, 緣盡而散 ,有緣就當朋友, 無緣也不樹敵人。
發表於 : 週三 3月 12, 2014 11:42 pm
由 yehmy
貼重複了,剛才不知道如何 刪除自己的回應 ,所以就更改內容。
我不想 在論壇 刪別人的回應,也沒有 刪過別人的回應。
我歡迎不同的意見。
Re: 改名 緣起而聚, 緣盡而散 ,有緣就當朋友, 無緣也不樹敵人。
發表於 : 週四 3月 13, 2014 6:26 am
由 yehmy
自我檢討, 雖無惡意, 卻有需改進之處。
謹向各位大師 深致歉意 !!
本篇請勿再回應。
如有大師願意指教 , 請另發表主題。
結尾 2 個故事, 純粹給我自己警惕 ,沒有別的用意 。請不要想成別的意思。
1. 無惡意的 3 句話 ,得罪所有的人。
開宴的時間已過了 , 很多賓客卻還沒到來。
焦急的主人 :『 糟糕 ,該來的不來』
一些在座的賓客聽了一想, 那我是不是該來的了, 於是離開了。
主人看到 又說 :『糟糕 ,不該走的走了』。
一些在座的賓客聽了一想, 那我才是該走的了 ,於是離開了
主人看到 又說 :『糟糕 ,我不是在說他們啊』。
剩下的賓客聽了 一想,不是在說他們,那就是在說我才是該走的 ,於是全部離開了。
2. 誤會 『默殺』 一辭 的意義 ,導致 多少人員的傷亡與財產的損失 ?
『默殺』在日語的解釋有二:不予置評,或者無視。
日本首相鈴木貫太郎的「默殺」一詞,共同社在翻譯成英文的時候,選擇「ignore」(忽略),同盟國則理解為「reject」(拒絕)。
因此,這篇報導一出,日本內閣主和派大感憤怒,但主戰的陸軍則支持將「默殺」解釋為「拒絕」。
同時,美國國務卿貝爾納斯發布聲明,「這個答覆讓人失望」。
7月30日,杜魯門總統批准第一顆原子彈使用。
2顆原子彈 , 日本總共死傷多少人 ? 損失多少財產 ?
詳看 :
http://www.ptt.cc/bbs/Warfare/M.1298237875.A.0A8.html本主題 40 篇回應 (總共只有 2 頁) , 幾天之間 , 點閱 1030 次 , 另一篇 取樣bias 點閱 139 次。看到 節目主持人的魅力 了嗎 ?