臺語翻譯成國語 及格者有獎金

歡迎大家來聊天,這裡不討論健保,大家放輕鬆,什麼都可以談,都可以來聊聊,但是政治相關文章不要在這裡談!

版主: 版主006

大雅老仙ㄟ
R3
R3
文章: 314
註冊時間: 週四 7月 07, 2011 9:13 pm

臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 大雅老仙ㄟ »

很多人都說,臺語就是閩南語,其實兩者不相同,中國的漳泉閩南語夾雜許多來自東南亞土著語詞彙,而臺語夾雜的外來語是來自日語、英語、平埔族語、荷蘭語等詞彙,所以臺灣人講臺語與漳泉人講閩南語不能完全溝通,講不通的地方必須進一步說明才能相互瞭解。
下列老仙ㄟ列出10題目前使用中的臺語,如果綫中少年仙ㄟ答對6題以上就算及格,有獎金100元,獎金老仙代轉給「醫聲論壇永續基金」,及格人數限50人。(答案請寫在綫上回應欄)

1.這e運將目睭砂眛砂眛,這台拖拉庫駛啊胎耶胖苦去,還擱咧駛。
2.我今仔日欲去臺北做人客,所以內底穿白夏資,外口穿烏西比露,縛紅內庫帶,嘛有懸卡麥拉甲三卷輝魯母,準備欲好好啊佚佗一下。
3.姑娘!o-si-bo-li 一條乎我,沙比斯卡好咧,我才卡最chit4 pu4 乎汝。
4.阿伯真好額,伊兜有三甲外地,有耶種番麥,有耶種土麻桌。
5.奧吉桑,汝還咧做魯卡達還是投米仔?
6.停車時,先揪庫拉吉,才擱踏布雷其,最後才揪賽露,欲關門時陣,會記咧巴庫彌阿愛收起來。
7.家庭必備工具有鞭基、路來巴、加斯爐。
8.吃便當配搭庫旺甲諾里,嘛有配密素湯,吃飽了後吃一粒那菝仔。
9.我的奧多拜袂騎咧,因為普拉古害去啊。
10.我飲米~魯配哈姆佮沙西米
大雅老仙ㄟ
R3
R3
文章: 314
註冊時間: 週四 7月 07, 2011 9:13 pm

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 大雅老仙ㄟ »

大雅老仙ㄟ 寫:很多人都說,臺語就是閩南語,其實兩者不相同,中國的漳泉閩南語夾雜許多來自東南亞土著語詞彙,而臺語夾雜的外來語是來自日語、英語、平埔族語、荷蘭語等詞彙,所以臺灣人講臺語與漳泉人講閩南語不能完全溝通,講不通的地方必須進一步說明才能相互瞭解。
下列老仙ㄟ列出10題目前使用中的臺語,如果綫中少年仙ㄟ答對6題以上就算及格,有獎金100元,獎金老仙代轉給「醫聲論壇永續基金」,及格人數限50人。(答案請寫在綫上回應欄)

1.這e運將目睭砂眛砂眛,這台拖拉庫駛啊胎耶胖苦去,還擱咧駛。
2.我今仔日欲去臺北做人客,所以內底穿白夏資,外口穿烏西比露,縛紅內庫帶,嘛有懸卡麥拉甲三卷輝魯母,準備欲好好啊佚佗一下。
3.姑娘!o-si-bo-li 一條乎我,沙比斯卡好咧,我才卡最chit4 pu4 乎汝。
4.阿伯真好額,伊兜有三甲外地,有耶種番麥,有耶種土麻桌。
5.奧吉桑,汝還咧做魯卡達還是投米仔?
6.停車時,先揪庫拉吉,才擱踏布雷其,最後才揪賽露,欲關門時陣,會記咧巴庫彌阿愛收起來。
7.家庭必備工具有鞭基、路來巴、加斯爐。
8.吃便當配搭庫旺甲諾里,嘛有配密素湯,吃飽了後吃一粒那菝仔。
9.我的奧多拜袂騎咧,因為普拉古害去啊。
10.我飲米~魯配哈姆佮沙西米


改為答對4題就算及格,獎金照舊。
image
榮譽院長級
榮譽院長級
文章: 43450
註冊時間: 週四 3月 26, 2009 8:10 pm
來自: 集合住宅

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 image »

那兩題50元嗎? (樂奔)
大雅老仙ㄟ
R3
R3
文章: 314
註冊時間: 週四 7月 07, 2011 9:13 pm

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 大雅老仙ㄟ »

image 寫:那兩題50嗎? (樂奔)


兩題10元,4題100元。
mogysux
V4
V4
文章: 4490
註冊時間: 週一 8月 14, 2006 10:43 am

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 mogysux »

大雅老仙ㄟ 寫:很多人都說,臺語就是閩南語,其實兩者不相同,中國的漳泉閩南語夾雜許多來自東南亞土著語詞彙,而臺語夾雜的外來語是來自日語、英語、平埔族語、荷蘭語等詞彙,所以臺灣人講臺語與漳泉人講閩南語不能完全溝通,講不通的地方必須進一步說明才能相互瞭解。
下列老仙ㄟ列出10題目前使用中的臺語,如果綫中少年仙ㄟ答對6題以上就算及格,有獎金100元,獎金老仙代轉給「醫聲論壇永續基金」,及格人數限50人。(答案請寫在綫上回應欄)

1.這e運將目睭砂眛砂眛,這台拖拉庫駛啊胎耶胖苦去,還擱咧駛。
2.我今仔日欲去臺北做人客,所以內底穿白夏資,外口穿烏西比露,縛紅內庫帶,嘛有懸卡麥拉甲三卷輝魯母,準備欲好好啊佚佗一下。
3.姑娘!o-si-bo-li 一條乎我,沙比斯卡好咧,我才卡最chit4 pu4 乎汝。
4.阿伯真好額,伊兜有三甲外地,有耶種番麥,有耶種土麻桌。
5.奧吉桑,汝還咧做魯卡達還是投米仔?
6.停車時,先揪庫拉吉,才擱踏布雷其,最後才揪賽露,欲關門時陣,會記咧巴庫彌阿愛收起來。
7.家庭必備工具有鞭基、路來巴、加斯爐。
8.吃便當配搭庫旺甲諾里,嘛有配密素湯,吃飽了後吃一粒那菝仔。
9.我的奧多拜袂騎咧,因為普拉古害去啊。
10.我飲米~魯配哈姆佮沙西米


老仙..晚輩試一下
1.這位司機老大視力模糊.這輛卡車輪胎都爆破了.還在開.
2.我今天準備去台北當客人.所以裡面穿白襯衫.外面搭黑西裝.
繫紅領帶.還有帶相機及三捲底片要好好去玩一下
3.小姐..濕巾一條給我,服務好一點.等一下小費會多一些給你
4.阿伯真有錢.他有三甲多土地.有種玉米及番茄

5.答不出來...

6停車時先拉扯離合器.再踩煞車最後才關油門,要關車門時記得收好後視鏡.
7家庭必備工具老虎鉗.螺絲起子及瓦斯爐
8吃便當配黃漬蘿蔔,還有配味磳湯,吃飽了後吃一顆蕃石榴
9我的摩托車不能騎了.因為火星塞壞掉了
10我喝啤酒,配火腿跟生魚片
最後由 mogysux 於 週三 2月 15, 2012 4:58 pm 編輯,總共編輯了 1 次。
「注意你所想的,因為他們會變成嘴裡的話;
注意你所說的,因為他們會變成實際的行動;
注意你的行為,因為他們會形成習慣;
注意你的習慣,因為他們會形成你的人格;
注意你的人格,因為他們會影響你的命運。
我們想的是什麼,就會成為什麼樣的人。」~by 柴契爾夫人
asisi
V2
V2
文章: 2433
註冊時間: 週六 8月 19, 2006 11:49 am

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 asisi »

10.我喝啤酒 配火腿和生魚片
9.我的摩托車不能騎 因為火星塞壞掉
8.吃便當配黃浸漬蘿蔔和紫菜 也有味矰湯 吃飽後吃顆番石榴
7.家庭必備工具有老虎鉗 螺絲起子 和瓦斯爐
4.阿伯真有錢 他還有三甲多的地 種玉蜀黍和番茄
3.小姐 給我濕毛巾一條 服務好一點 我才給你多一點小費
2.我今天要去台北作客 內穿白襯衫 外穿黑西裝 繫紅領帶 也有帶照相機和三捲底片
打算好好玩一下
..........請問及格嗎?
serendipity,幸福的偶然.
kcfc
V2
V2
文章: 2549
註冊時間: 週一 4月 28, 2008 9:11 pm

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 kcfc »

大雅老仙ㄟ 寫:
下列老仙ㄟ列出10題目前使用中的臺語,如果綫中少年仙ㄟ答對6題以上就算及格,有獎金100元,獎金老仙代轉給「醫聲論壇永續基金」,及格人數限50人。(答案請寫在綫上回應欄)

仙ㄟ 可否改一下
很多人都說,臺語就是閩南語,其實兩者不相同,臺語就是台灣的閩南語,中國的漳泉閩南語夾雜許多來自東南亞土著語詞彙,而臺語及台灣的客家語夾雜的外來語是來自日語、英語、平埔族語、荷蘭語等詞彙,所以臺灣人講臺語及客語與漳泉人及廣東客鄉講的閩南語及客語不能完全溝通,講不通的地方必須進一步說明才能相互瞭解
老仙ㄟ 我試用客語翻譯如下:
1.這e運將目睭砂眛砂眛,這台拖拉庫駛啊胎耶胖苦去,還擱咧駛。
者運轉手目珠矇矇,者拖拉庫駛到消風,還篤該駛
2.我今仔日欲去臺北做人客,所以內底穿白夏資,外口穿烏西比露,縛紅內庫帶,嘛有懸卡麥拉甲三卷輝魯母,準備欲好好啊佚佗一下。
ngaˇ 今埔日愛去台北分人請,故所內肚著歪沙子,外被著烏SEˊ皮漏,川紅褲帶,嘛有歀卡麥拉撈三卷輝魯母,準備愛好好啊去撩。

3.姑娘!o-si-bo-li 一條乎我,沙比斯卡好咧,我才卡最chit4 pu4 乎汝。
細妹ㄟ!o-si-bo-li 一條分我,沙比斯卡好咧,ngaˇ 才卡最chit4 pu4 乎汝(後半不懂)

4.阿伯真好額,伊兜有三甲外地,有耶種番麥,有耶種土麻桌。
阿伯還好額,gai ˇ 屋下有三甲零地,有耶種包黍,有耶種Tomato。


5.奧吉桑,汝還咧做魯卡達還是投米仔?
(不懂)
6.停車時,先揪庫拉吉,才擱踏布雷其,最後才揪賽露,欲關門時陣,會記咧巴庫彌阿愛收起來。
停車時,先抓庫拉吉,再擱踏擋子,最後正拉賽露,愛關門該時節,愛記得巴庫彌阿愛收起來。

7.家庭必備工具(家俬)有鞭基、路來巴、加斯爐。
客與全同 只發音不同爾
8.吃便當配搭庫旺(黃蘿蔔)甲諾里(海苔),嘛有配密素湯,吃飽了後吃一粒那菝仔。
客與全同 只發音不同爾
9.我的奧多拜袂騎咧,因為普拉古害去啊。
ngaˇ 的奧多拜騎不得了,因為普拉古壞忒了!
10.我飲米~魯配哈姆佮沙西米
ngaˇ飲米~魯配哈姆佮沙西米(一樣啊只有我不同)

我想
語言是活的會成長變化的
在台灣的語言都叫台語
或是台灣的法定語言
(稱台閔語 台客語 台灣國語 原住民語).....
不然 客家人 原住民 不會說台語認同會有問題 (不要啊)
最後由 kcfc 於 週三 2月 15, 2012 4:44 pm 編輯,總共編輯了 1 次。
頭像
smallant
榮譽院長級
榮譽院長級
文章: 47067
註冊時間: 週一 3月 10, 2008 5:50 pm

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 smallant »

蟻佬助推
第5句問了2位80歲的病人
他們也答不出來
image
榮譽院長級
榮譽院長級
文章: 43450
註冊時間: 週四 3月 26, 2009 8:10 pm
來自: 集合住宅

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 image »

smallant 寫:蟻佬助推
第5句問了2位80歲的病人
他們也答不出來

疑 您一個小時內來了兩個病人? (咦)
mogysux
V4
V4
文章: 4490
註冊時間: 週一 8月 14, 2006 10:43 am

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 mogysux »

1.這e運將目睭砂眛砂眛....


"目睭砂眛砂眛"雖然台語有"視力模糊".意思但有點"貶抑"隱義
意思指這司機都不認真看.車子輪胎破了.都還在開


另外更正:
"胎耶胖苦"應該輪胎是"爆破了"..不是"磨平"
最後由 mogysux 於 週三 2月 15, 2012 4:49 pm 編輯,總共編輯了 2 次。
「注意你所想的,因為他們會變成嘴裡的話;
注意你所說的,因為他們會變成實際的行動;
注意你的行為,因為他們會形成習慣;
注意你的習慣,因為他們會形成你的人格;
注意你的人格,因為他們會影響你的命運。
我們想的是什麼,就會成為什麼樣的人。」~by 柴契爾夫人
asisi
V2
V2
文章: 2433
註冊時間: 週六 8月 19, 2006 11:49 am

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 asisi »

image 寫:
smallant 寫:蟻佬助推
第5句問了2位80歲的病人
他們也答不出來

疑 您一個小時內來了兩個病人? (咦)

我一個小時內沒半個病人 沒得作弊 全心答題 (窮)
serendipity,幸福的偶然.
頭像
項介
V1
V1
文章: 1095
註冊時間: 週四 8月 28, 2008 10:28 am

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 項介 »

胎耶胖苦 是 TIRE PUNCTURE的縮寫,其實算是日語....
就像神奇寶貝 POCKET MONSTER 簡稱POKE-MON 一樣
這要 台中日兼修才有辦法回答


Marriage is a psychological issue.
Guess who is psycho and who is logical ?




生前何須多睡
死後自當長眠
放開肚皮吃飯
打起精神賺__ (嗶---此字被和諧無法顯示,請使用合乎醫德規範之詞語!)
image
榮譽院長級
榮譽院長級
文章: 43450
註冊時間: 週四 3月 26, 2009 8:10 pm
來自: 集合住宅

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 image »

asisi 寫:
image 寫:
smallant 寫:蟻佬助推
第5句問了2位80歲的病人
他們也答不出來

疑 您一個小時內來了兩個病人? (咦)

我一個小時內沒半個病人 沒得作弊 全心答題 (窮)

對嘛 這才是正牌健達國小校長 之前是冒牌的....
頭像
smallant
榮譽院長級
榮譽院長級
文章: 47067
註冊時間: 週一 3月 10, 2008 5:50 pm

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 smallant »

image 寫:
smallant 寫:蟻佬助推
第5句問了2位80歲的病人
他們也答不出來

疑 您一個小時內來了兩個病人? (咦)

無料量血壓的病患啦
I 姨:
妳姥就別再刺激蟻佬這幼小的心靈了
(窮) (窮)
mogysux
V4
V4
文章: 4490
註冊時間: 週一 8月 14, 2006 10:43 am

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 mogysux »

5.奧吉桑,汝還咧做魯卡達還是投米仔?

苦思不解."魯卡達"是什麼?
該不會是

"....歐吉桑...你要滷乾一點,還是要加一點(掺一點)啤酒?.."

但是前後文又怪怪的... (咦)
「注意你所想的,因為他們會變成嘴裡的話;
注意你所說的,因為他們會變成實際的行動;
注意你的行為,因為他們會形成習慣;
注意你的習慣,因為他們會形成你的人格;
注意你的人格,因為他們會影響你的命運。
我們想的是什麼,就會成為什麼樣的人。」~by 柴契爾夫人
image
榮譽院長級
榮譽院長級
文章: 43450
註冊時間: 週四 3月 26, 2009 8:10 pm
來自: 集合住宅

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 image »

mogysux 寫:5.奧吉桑,汝還咧做魯卡達還是投米仔?

苦思不解."魯卡達"是什麼?
該不會是

"....歐吉桑...你要滷乾一點,還是要加一點(掺一點)啤酒?.."

但是前後文又怪怪的... (咦)

你還在做..... 看起來像事業類
mogysux
V4
V4
文章: 4490
註冊時間: 週一 8月 14, 2006 10:43 am

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 mogysux »

10.我飲米~魯配哈姆佮沙西米


"哈姆"應該是火腿"片"
(我前面少寫一個"片"子)
「注意你所想的,因為他們會變成嘴裡的話;
注意你所說的,因為他們會變成實際的行動;
注意你的行為,因為他們會形成習慣;
注意你的習慣,因為他們會形成你的人格;
注意你的人格,因為他們會影響你的命運。
我們想的是什麼,就會成為什麼樣的人。」~by 柴契爾夫人
頭像
項介
V1
V1
文章: 1095
註冊時間: 週四 8月 28, 2008 10:28 am

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 項介 »

1.這e運將目睭砂眛砂眛,這台拖拉庫駛啊胎耶胖苦去,還擱咧駛。
2.我今仔日欲去臺北做人客,所以內底穿白夏資,外口穿烏西比露,縛紅內庫帶,嘛有懸卡麥拉甲三卷輝魯母,準備欲好好啊佚佗一下。
3.姑娘!o-si-bo-li 一條乎我,沙比斯卡好咧,我才卡最chit4 pu4 乎汝。
4.阿伯真好額,伊兜有三甲外地,有耶種番麥,有耶種土麻桌。
5.奧吉桑,汝還咧做魯卡達還是投米仔?
6.停車時,先揪庫拉吉,才擱踏布雷其,最後才揪賽露,欲關門時陣,會記咧巴庫彌阿愛收起來。
7.家庭必備工具有鞭基、路來巴、加斯爐。
8.吃便當配搭庫旺甲諾里,嘛有配密素湯,吃飽了後吃一粒那菝仔。
9.我的奧多拜袂騎咧,因為普拉古害去啊。
10.我飲米~魯配哈姆佮沙西米

1.這個司機眼睛不好,這台truck開到tire puncture還在開
2.我今天要去台北做客,所以裡面穿white shirt, 外面穿黑西裝外套(背廣),綁紅色necktie,也帶了camera和三捲film,準備好好的去玩1下
3.姑娘,濕巾給我一條,service好1點,我才會給你多點tip
4.阿伯真富有,他光土地就有三甲多,有的種玉米,有的種tomato
5....????
6.停車時,先拉cruch,再來踩brake,醉後才拉手煞,要關車門時,記得把back mirror收起來
7.家庭必備工具有PINCH, (SCRW) DRIVER, GAS爐
10.我喝BEER, 搭配HAM和刺身

我也來問問看:
1.你連多艮拍了嗎?
2.今暗來去吸普1杯吧.
3.哇今阿日呷大同炒牛肉絲
4.這紅菜1斤多少?
最後由 項介 於 週三 2月 15, 2012 5:23 pm 編輯,總共編輯了 1 次。


Marriage is a psychological issue.
Guess who is psycho and who is logical ?




生前何須多睡
死後自當長眠
放開肚皮吃飯
打起精神賺__ (嗶---此字被和諧無法顯示,請使用合乎醫德規範之詞語!)
superdog
V4
V4
文章: 4073
註冊時間: 週三 7月 26, 2006 6:55 pm

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 superdog »

土方どかた(do ka ta ) ?
asisi
V2
V2
文章: 2433
註冊時間: 週六 8月 19, 2006 11:49 am

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 asisi »

image 寫:
asisi 寫:
image 寫:
smallant 寫:蟻佬助推
第5句問了2位80歲的病人
他們也答不出來

疑 您一個小時內來了兩個病人? (咦)

我一個小時內沒半個病人 沒得作弊 全心答題 (窮)

對嘛 這才是正牌健達國小校長 之前是冒牌的....

啥是"健達國小校長"?好希望是國小校長 那我現在就可以退休 領18葩 (三八萌)
serendipity,幸福的偶然.
asisi
V2
V2
文章: 2433
註冊時間: 週六 8月 19, 2006 11:49 am

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 asisi »

項介 寫:1.這e運將目睭砂眛砂眛,這台拖拉庫駛啊胎耶胖苦去,還擱咧駛。
2.我今仔日欲去臺北做人客,所以內底穿白夏資,外口穿烏西比露,縛紅內庫帶,嘛有懸卡麥拉甲三卷輝魯母,準備欲好好啊佚佗一下。
3.姑娘!o-si-bo-li 一條乎我,沙比斯卡好咧,我才卡最chit4 pu4 乎汝。
4.阿伯真好額,伊兜有三甲外地,有耶種番麥,有耶種土麻桌。
5.奧吉桑,汝還咧做魯卡達還是投米仔?
6.停車時,先揪庫拉吉,才擱踏布雷其,最後才揪賽露,欲關門時陣,會記咧巴庫彌阿愛收起來。
7.家庭必備工具有鞭基、路來巴、加斯爐。
8.吃便當配搭庫旺甲諾里,嘛有配密素湯,吃飽了後吃一粒那菝仔。
9.我的奧多拜袂騎咧,因為普拉古害去啊。
10.我飲米~魯配哈姆佮沙西米

1.這個司機眼睛不好,這台truck開到tire puncture還在開
2.我今天要去台北做客,所以裡面穿white shirt, 外面穿黑西裝外套(背廣),綁紅色necktie,也帶了camera和三捲film,準備好好的去玩1下
3.姑娘,濕巾給我一條,service好1點,我才會給你多點tip
4.阿伯真富有,他光土地就有三甲多,有的種玉米,有的種tomato
5....????
6.停車時,先拉cruch,再來踩brake,醉後才拉手煞,要關車門時,記得把back mirror收起來
7.家庭必備工具有PINCH, (SCRW) DRIVER, GAS爐
10.我喝BEER, 搭配HAM和刺身

我也來問問看:
1.你連多艮拍了嗎?
2.今暗來去吸普1杯吧.

1.Did U take the X ray?
2.Let'go to get some drink tonight.
最後由 asisi 於 週三 2月 15, 2012 5:34 pm 編輯,總共編輯了 1 次。
serendipity,幸福的偶然.
brian1968
榮譽院長級
榮譽院長級
文章: 31931
註冊時間: 週一 5月 31, 2010 4:51 pm
來自: 食在不安心的地方

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 brian1968 »

大雅老仙ㄟ 寫:1.這e運將目睭砂眛砂眛,這台拖拉庫駛啊胎耶胖苦去,還擱咧駛。

1.這個司機開車開到眼睛快瞇起來了,這台卡車開到輪胎皮澎出來了還在開
2.我今仔日欲去臺北做人客,所以內底穿白夏資,外口穿烏西比露,縛紅內庫帶,嘛有懸卡麥拉甲三卷輝魯母,準備欲好好啊佚佗一下。
我今天要去台北友人家,所以外面穿黑西裝裏面穿自襯衫繫紅領帶,也揹了一台相機和三卷底片,準備好好的解放一下
3.姑娘!o-si-bo-li 一條乎我,沙比斯卡好咧,我才卡最chit4 pu4 乎汝。

4.阿伯真好額,伊兜有三甲外地,有耶種番麥,有耶種土麻桌。
伯父真有錢,他家有三甲多的地,有些地種玉米,有些地種蕃茄
5.奧吉桑,汝還咧做魯卡達還是投米仔?

6.停車時,先揪庫拉吉,才擱踏布雷其,最後才揪賽露,欲關門時陣,會記咧巴庫彌阿愛收起來。
7.家庭必備工具有鞭基、路來巴、加斯爐。
8.吃便當配搭庫旺甲諾里,嘛有配密素湯,吃飽了後吃一粒那菝仔。
9.我的奧多拜袂騎咧,因為普拉古害去啊。
我的摩拖車不能騎了,因為剎車壞掉了
10.我飲米~魯配哈姆佮沙西米
我喝啤酒配火腿和生魚片
最後由 brian1968 於 週三 2月 15, 2012 6:45 pm 編輯,總共編輯了 3 次。
健康自由跟空氣一樣
擁有時忘了它的存在
失去時才知道其珍貴
mogysux
V4
V4
文章: 4490
註冊時間: 週一 8月 14, 2006 10:43 am

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 mogysux »

image 寫:
mogysux 寫:5.奧吉桑,汝還咧做魯卡達還是投米仔?

苦思不解."魯卡達"是什麼?
該不會是

"....歐吉桑...你要滷乾一點,還是要加一點(掺一點)啤酒?.."

但是前後文又怪怪的... (咦)

你還在做..... 看起來像事業類


5.該不會是問
"....歐吉桑...你是當工程包商,還是小工?."
哈 亂猜一下
「注意你所想的,因為他們會變成嘴裡的話;
注意你所說的,因為他們會變成實際的行動;
注意你的行為,因為他們會形成習慣;
注意你的習慣,因為他們會形成你的人格;
注意你的人格,因為他們會影響你的命運。
我們想的是什麼,就會成為什麼樣的人。」~by 柴契爾夫人
頭像
azurezeiss
V3
V3
文章: 3248
註冊時間: 週二 9月 26, 2006 3:45 pm
來自: 溼地有花跳魚

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 azurezeiss »

brian1968 寫:
大雅老仙ㄟ 寫:1.這e運將目睭砂眛砂眛,這台拖拉庫駛啊胎耶胖苦去,還擱咧駛。
2.我今仔日欲去臺北做人客,所以內底穿白夏資,外口穿烏西比露,縛紅內庫帶,嘛有懸卡麥拉甲三卷輝魯母,準備欲好好啊佚佗一下。
3.姑娘!o-si-bo-li 一條乎我,沙比斯卡好咧,我才卡最chit4 pu4 乎汝。
4.阿伯真好額,伊兜有三甲外地,有耶種番麥,有耶種土麻桌。
5.奧吉桑,汝還咧做魯卡達還是投米仔?
6.停車時,先揪庫拉吉,才擱踏布雷其,最後才揪賽露,欲關門時陣,會記咧巴庫彌阿愛收起來。
7.家庭必備工具有鞭基、路來巴、加斯爐。
8.吃便當配搭庫旺甲諾里,嘛有配密素湯,吃飽了後吃一粒那菝仔。
9.我的奧多拜袂騎咧,因為普拉古害去啊。
10.我飲米~魯配哈姆佮沙西米


1.這個司機眼睛快閉起來了,這台卡車開到輪胎皮澎出來了還在開
先看診等下待續


應該是膨龜(bullae with impending rupture)那個意思,布萊恩大說的應該對。
我台語算不錯的了,我也看懂不到一半。
mogysux
V4
V4
文章: 4490
註冊時間: 週一 8月 14, 2006 10:43 am

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 mogysux »

項介 寫:,..我也來問問看:
1.你連多艮拍了嗎?
2.今暗來去吸普1杯吧.
3.哇今阿日呷大同炒牛肉絲
4.這紅菜1斤多少?



1.你X光片照了沒?
2.今晚來去喝一杯(爽一下)
3.今天吃青椒炒牛肉絲
4.這紅鳳菜1斤多少錢?
「注意你所想的,因為他們會變成嘴裡的話;
注意你所說的,因為他們會變成實際的行動;
注意你的行為,因為他們會形成習慣;
注意你的習慣,因為他們會形成你的人格;
注意你的人格,因為他們會影響你的命運。
我們想的是什麼,就會成為什麼樣的人。」~by 柴契爾夫人
頭像
項介
V1
V1
文章: 1095
註冊時間: 週四 8月 28, 2008 10:28 am

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 項介 »

mogysux 寫:
項介 寫:,..我也來問問看:
1.你連多艮拍了嗎?
2.今暗來去吸普1杯吧.
3.哇今阿日呷大同炒牛肉絲
4.這紅菜1斤多少?



1.你X光片照了沒?
2.今晚來去喝一杯(爽一下)
3.今天吃青椒炒牛肉絲
4.這紅鳳菜1斤多少錢?


阿西西大大果然不凡
但是紅菜=茄子.....


Marriage is a psychological issue.
Guess who is psycho and who is logical ?




生前何須多睡
死後自當長眠
放開肚皮吃飯
打起精神賺__ (嗶---此字被和諧無法顯示,請使用合乎醫德規範之詞語!)
頭像
項介
V1
V1
文章: 1095
註冊時間: 週四 8月 28, 2008 10:28 am

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 項介 »

azurezeiss 寫:
brian1968 寫:
大雅老仙ㄟ 寫:1.這e運將目睭砂眛砂眛,這台拖拉庫駛啊胎耶胖苦去,還擱咧駛。
2.我今仔日欲去臺北做人客,所以內底穿白夏資,外口穿烏西比露,縛紅內庫帶,嘛有懸卡麥拉甲三卷輝魯母,準備欲好好啊佚佗一下。
3.姑娘!o-si-bo-li 一條乎我,沙比斯卡好咧,我才卡最chit4 pu4 乎汝。
4.阿伯真好額,伊兜有三甲外地,有耶種番麥,有耶種土麻桌。
5.奧吉桑,汝還咧做魯卡達還是投米仔?
6.停車時,先揪庫拉吉,才擱踏布雷其,最後才揪賽露,欲關門時陣,會記咧巴庫彌阿愛收起來。
7.家庭必備工具有鞭基、路來巴、加斯爐。
8.吃便當配搭庫旺甲諾里,嘛有配密素湯,吃飽了後吃一粒那菝仔。
9.我的奧多拜袂騎咧,因為普拉古害去啊。
10.我飲米~魯配哈姆佮沙西米


1.這個司機眼睛快閉起來了,這台卡車開到輪胎皮澎出來了還在開
先看診等下待續


應該是膨龜(bullae with impending rupture)那個意思,布萊恩大說的應該對。
我台語算不錯的了,我也看懂不到一半。


不是膨龜(PONG-GU)
是胖苦(PUN-KU, PUNCTURE的前兩個音)


Marriage is a psychological issue.
Guess who is psycho and who is logical ?




生前何須多睡
死後自當長眠
放開肚皮吃飯
打起精神賺__ (嗶---此字被和諧無法顯示,請使用合乎醫德規範之詞語!)
頭像
azurezeiss
V3
V3
文章: 3248
註冊時間: 週二 9月 26, 2006 3:45 pm
來自: 溼地有花跳魚

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 azurezeiss »

原來如此,我台語要找我爸重修了,!(窮) (窮) (窮)
項介 寫:
azurezeiss 寫:
brian1968 寫:
大雅老仙ㄟ 寫:1.這e運將目睭砂眛砂眛,這台拖拉庫駛啊胎耶胖苦去,還擱咧駛。
2.我今仔日欲去臺北做人客,所以內底穿白夏資,外口穿烏西比露,縛紅內庫帶,嘛有懸卡麥拉甲三卷輝魯母,準備欲好好啊佚佗一下。
3.姑娘!o-si-bo-li 一條乎我,沙比斯卡好咧,我才卡最chit4 pu4 乎汝。
4.阿伯真好額,伊兜有三甲外地,有耶種番麥,有耶種土麻桌。
5.奧吉桑,汝還咧做魯卡達還是投米仔?
6.停車時,先揪庫拉吉,才擱踏布雷其,最後才揪賽露,欲關門時陣,會記咧巴庫彌阿愛收起來。
7.家庭必備工具有鞭基、路來巴、加斯爐。
8.吃便當配搭庫旺甲諾里,嘛有配密素湯,吃飽了後吃一粒那菝仔。
9.我的奧多拜袂騎咧,因為普拉古害去啊。
10.我飲米~魯配哈姆佮沙西米


1.這個司機眼睛快閉起來了,這台卡車開到輪胎皮澎出來了還在開
先看診等下待續


應該是膨龜(bullae with impending rupture)那個意思,布萊恩大說的應該對。
我台語算不錯的了,我也看懂不到一半。


不是膨龜(PONG-GU)
是胖苦(PUN-KU, PUNCTURE的前兩個音)
頭像
SofaKing
V1
V1
文章: 1128
註冊時間: 週一 8月 11, 2008 4:03 pm

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 SofaKing »

大雅老仙ㄟ 寫:很多人都說,臺語就是閩南語,其實兩者不相同,中國的漳泉閩南語夾雜許多來自東南亞土著語詞彙,而臺語夾雜的外來語是來自日語、英語、平埔族語、荷蘭語等詞彙,所以臺灣人講臺語與漳泉人講閩南語不能完全溝通,講不通的地方必須進一步說明才能相互瞭解。
下列老仙ㄟ列出10題目前使用中的臺語,如果綫中少年仙ㄟ答對6題以上就算及格,有獎金100元,獎金老仙代轉給「醫聲論壇永續基金」,及格人數限50人。(答案請寫在綫上回應欄)

1.這e運將目睭砂眛砂眛,這台拖拉庫駛啊胎耶胖苦去,還擱咧駛。
2.我今仔日欲去臺北做人客,所以內底穿白夏資,外口穿烏西比露,縛紅內庫帶,嘛有懸卡麥拉甲三卷輝魯母,準備欲好好啊佚佗一下。
3.姑娘!o-si-bo-li 一條乎我,沙比斯卡好咧,我才卡最chit4 pu4 乎汝。
4.阿伯真好額,伊兜有三甲外地,有耶種番麥,有耶種土麻桌。
5.奧吉桑,汝還咧做魯卡達還是投米仔
6.停車時,先揪庫拉吉,才擱踏布雷其,最後才揪賽露,欲關門時陣,會記咧巴庫彌阿愛收起來。
7.家庭必備工具有鞭基、路來巴、加斯爐。
8.吃便當配搭庫旺甲諾里,嘛有配密素湯,吃飽了後吃一粒那菝仔。
9.我的奧多拜袂騎咧,因為普拉古害去啊。
10.我飲米~魯配哈姆佮沙西米


三個疑問 ?
asisi
V2
V2
文章: 2433
註冊時間: 週六 8月 19, 2006 11:49 am

Re: 臺語翻譯成國語 及格者有獎金

文章 asisi »

項介 寫:
mogysux 寫:
項介 寫:,..我也來問問看:
1.你連多艮拍了嗎?
2.今暗來去吸普1杯吧.
3.哇今阿日呷大同炒牛肉絲
4.這紅菜1斤多少?



1.你X光片照了沒?
2.今晚來去喝一杯(爽一下)
3.今天吃青椒炒牛肉絲
4.這紅鳳菜1斤多少錢?


阿西西大大果然不凡
但是紅菜=茄子.....

嘻嘻嘻 謝謝誇獎
但是我們這兒 茄子叫"紅皮菜" 紅菜另有其菜 煮起來 跑出紫紅色的菜汁(wine color)
非常營養
serendipity,幸福的偶然.
回覆文章

回到「★ 談天說地,無所不談,就是不談政治」